معلومات مفيدة
تُعتبر “لورديس سوزانا كيفاس اوستريا” مترجمة محلفة من قبل محكمة العدل العُليا بمدينة المكسيك) وحصلت على الاعتماد مؤخرًا من مجلس القضاء الفيدرالي . وتُعد الترجمة المعتمدة الصادرة من قبل المترجمين المحلفين ترجمة رسمية تحظى بقبول جميع الجهات الحكومية في المكسيك.
لورديس” ايضا عضو في اتحاد المترجمين الأمريكيين.
ستحتاج إلى ترجمة معتمدة من قبل مترجم مكسيكي مُحلف في الحالات التالية:-
▪عند الزواج في المكسيك
▪شخص مكسيكي وينوي تسجيل شهادات ميلاد أبنائه المولودين في الخارج للحصول على الجنسية المزدوجة (وهي اول خطوة للحصول على الرقم الوطني)
▪إعادة تصديق الشهادات الدراسية مثل الثانوية العامة وشهادات التخرج
▪التقدم بطلب للحصول على بطاقة مقيم دائم
▪ القيام بأي إجراءات قانونية في المكسيك والحاجة إلى تقديم مستندات مصاغة باللغة الإنجليزية كدليل اثبات
▪ التقدم للتسجيل الصحي والشهادات الصحية
▪ العودة إلى الوطن و/أو التقدم بطلب تجديد التأشيرة أو طُلب منك تقديم فحص جنائي أو خطاب عدم وجود سجل جنائي.او صحيفة حالة جنائية
بشكل عام، إذا اردت الحصول على مستند بلغة غير الاسبانية ومُعتمد ومقبول من الجهات الرسمية في المكسيك، سيتعين عليك تقديمها مترجمة من قبل مترجم محلف. بالإضافة إلى ذلك، ان كنت تريد ترجمة باللغة الإنجليزية للمستند الصادر باللغة الإسبانية بحيث تكون مقبولة ومعتمدة من الجهات الحكومية أو السُلطات بالولايات المتحدة أو المملكة المتحدة أو أستراليا أو كندا أو أي دولة أخرى تتحدث الإنجليزية، ستحتاج إلى ترجمة معتمدة.
للحصول على عرض سعر لخدمات الترجمة المعتمدة، يرجى ارسال المستندات المصورة أو الممسوحة ضوئيًا إلى: info@ostriatraducciones.com أو ostria.traducciones@gmail.com. يرجى أن تكون الصور واضحة ويمكن قراءتها
المستندات التي قد تحتاجها مترجمة من قبل مترجم مكسيكي مُحلف:
شهادات الميلاد، شهادات الزواج، والطلاق، شهادات الوفاة، افادات الطلاق، الشهادات الدراسية والأكاديمية، ونص السجلات الدراسية، والرخص المهنية، وجوازات السفر، وبطاقات الهوية، وسجل الفحص الجنائي، وخطاب عدم وجود سجل جنائي، وشهادة عدم الزواج، والافادات، وخطابات التوصية، وبطاقات التطعيم، وكشف الحساب البنكي، والخطابات المصرفية، وسجل الرواتب، والسجل الائتماني الخاص، والفواتير، وايصالات الدخل، والمستندات الدالة على محل الإقامة، وخطاب النوايا، ومذكرة التفاهم، والصكوك العامة، وخطابات الانابة، وعقد التأسيس، واللوائح، وبيانات سلامة المواد، وغيرها من المستندات اتفاقيات ما قبل الزواج، ادلة على العلاقة (الهاتف، الواتساب، رسائل الماسنجر أو الدردشة، رسائل البريد الإلكتروني، الخطابات)، الشهادات الطبية، بوالص التأمين، خطابات التوظيف، الوصايا ، نتائج الاختبارات المعملية، تقارير تفسير الأشعة السينية X، سجلات الالتحاق بـمعهد الضمان الاجتماعي IMSS، السجلات المدنية والمحاكم التجارية والجنائية وآراء الخبراء والإنابات القضائية وخطابات الطلب وبطاقات الخدمة العسكرية من بين امور اخرى .